阅读历史
换源:

备受吐槽的韩语音译,呵呵

作品:首尔上空造一场梦|作者:JK蔚海|分类:综合其他|更新:2024-10-20 14:19:49|下载:首尔上空造一场梦TXT下载
听书 - 首尔上空造一场梦
00:00 / 00:00

+

-

语速: 慢速 默认 快速
- 6 +
自动播放×

御姐音

大叔音

型男音

温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消

开个单章把韩语罗列出来,关于这个我已经不想多说了。

所谓的韩语多?影响阅读?我是真不能理解,一章不过就几句而已。另外哪本韩娱没有音译?而且他们的都不知道多蹩脚好吗,很多发音纯粹扯淡,比我的更别扭无比,怎么不见人吐槽。每一句音译我都尽可能的查好资料,尽可能的做到发音正确,就是为了能让哪些看过综艺看过韩剧懂点发音的人,更有代入感。

那好,确实还有一批不喜欢看综艺韩剧的,那么直接看中文就好,一章音译就那么几句,而且还大多是日常用语,说我凑字数的就更搞笑了。我为了一章多凑二十几个字,天天被人吐槽?

总之一句话,觉得看音译更有综艺感觉的人,欢迎继续看下去。对音译不感冒的,我已经在适当的减少一部分,如果您还是觉得影响了您的正常阅读,影响了您的好心情的话,那么…………麻烦您受累,点击右上角的叉差~~~

常用语句:

啊尼哈瑟哟(你好)备注:从韩语教材上学到的,这句话的发音应该是安娘哈瑟哟。

阿拉(知道了)

亲故(朋友)

布谷熙颇(想你)

咯拿索(完蛋了)

巴里拿哇(快点出来)

尼嘎蒙嘚(你算什么?)

够几嘛(说谎)

帕巴(看看)

米啊啦哒(对不起)

啊尼果等(才不是呢)

呦西(果然)

莫拉古(说什么)

古墨我(谢谢你)

巴里(快点)

卡家(走吧)

么(什么)

偶滴尼(你在哪)

诺唯一嘞(你干嘛这样)

阿几嘛(大妈)

抹西吉(帅吧)

侑家亲故(女朋友)

唯股嘞(怎么了啊)

友布瑟哟(喂)

路孤(谁)

欧麻(妈妈)

一给俺怼(这样不行)

康撒阿密达(谢谢)

一给莫呀(这是什么)

诺姆ki呦渥(太可爱了)

诺木一桑呃(太奇怪了)

麻西哒(很好吃)

依普哒(漂亮)

play
next
close